寂れた海沿いのリゾート地──そこで日本人の母親が経営するホテル・アイリスを手伝っているマリは、ある日階上で響き渡る女の悲鳴を聞く。赤いキャミソールのその女は、男の罵声と暴力から逃れようと取り乱している。マリは茫然自失で、ただならぬその状況を静観している。一方で、男の振る舞いに激しく惹かれているもう一人の自分がいて、無意識の中の何かが覚醒していくことにも気づき始めていた。 男は、ロシア文学の翻訳家で、小舟で少し渡った孤島で独りで暮らしているという。住人たちは、彼が過去に起きた殺人事件の真犯人ではないかと、まことしやかに噂した。またマリも、台湾人の父親が不慮の事故死を遂げた過去を持ち、そのオブセッションから立ち直れずにいた。 男とマリの奇妙な巡り合わせは、二人の人生を大きく揺さぶり始める。。席德(加里•奥德曼 Gary Oldman 饰)整日沉迷于吸毒之中,一日在朋友琳达家吸毒结识了南希(Chloe Webb饰),不久两人再次相遇,南希向他哭诉钱被偷了,无法买毒品,席德掏出所有钱叫南希去买毒品。如此两人成为了恋人,整日混在一起做爱吸毒,相互伤害又相互依靠。南希将席德带回了爷爷奶奶家里,无奈家人无法接受两个朋克,找理由将他们赶到汽车旅馆。南茜对席德的音乐才华深信不移,下定决心要帮乐队开一个演唱会,最后终于得到了著名演艺公司的许可。乐队的发展越来越有影响力,而两人的关系也不得不因为席德去美国巡演而分开。一日南茜接到了席德从美国打来的电话......
本片根据性手枪乐队(THE SEX PISTOLS)的贝斯手希德•维舍斯的事迹改编。。插队七年的知青老杆(谢园饰)被抽到云贵山区的某简陋小学担任老师,知青伙伴高兴地称他为“孩子王”。但那里师资奇缺,教材稀少,学校分配他教初三,令他吃惊不小。老杆苦恼于学校的政治学习材料多如牛毛,批判文章学了一篇又一篇,但孩子们连小学课本上的生字都不认得,老杆感慨万端,只得从头教起。
几个月过去老杆和学生们相处得很好,家境贫寒的学生王福很想得到他手中的字典。在一次布置作文时,他以字典做赌注,今天就能写出记叙明天劳动的作文。结果王福输了,字典得不到了,他决心把字典全部抄下来。
然而老杆最终还是被退回队里。临走,他把唯一的一本字典留给王福……。