保卫延安读后感
25 年前
搜影视
时光飞逝,当年的小飞侠彼得·潘(Robin Williams 罗宾·威廉姆斯 饰)已长大成人,成为一名出色能干的律师。他与儿时的女伴温蒂(玛吉·史密斯 Maggie Smith 饰)的孙女结婚,并育有两个可爱的孩子。一家人在现实世界中幸福温馨,其乐融融。此时的彼得已忘记了自己小飞侠的身份,以及曾在梦幻岛上那惊险和快乐的时光。
在带着妻儿探望祖母的路上,邪恶的铁钩船长(Dustin Hoffman 达斯汀•霍夫曼 饰)竟然再次出现,并虏去了他们的孩子。焦急的彼得手足无措,为了拯救孩子,他必须尽快找回小飞侠的身份,回到梦幻岛与宿敌决一雌雄……。这部影片描写的是苏联卫国战争时期,红军战士马特洛索夫英勇顽强,为了保证战斗的胜利他用自己的身体堵住了敌人从碉堡里射出的子弹,最后壮烈献身的故事。 为了让大众都能看得懂这部外国影片,译制影片《普通一兵》没有采取以往打幻灯字幕或“译意风”等翻译形式,而是采取由中国演员分别为影片里的人物直接配上汉语语言的办法。导演袁乃晨在翻译徐立群、孟广钧将电影原文剧本翻译过来后,经过一段时间的摸索、试验,终于翻译成了后来命名为《普通一兵》的译制片。从此,《普通一兵》用的配音方法,就成为我国译制外国影片的最佳方法。这种译制外国影片的方法,从专业的角度上叫做 “翻译片”,而人们更愿意称之为“译制片”。。