Oscar-winning filmmaker Michael Moore dives right into hostile territory with his daring and hilarious one-man show, deep in the heart of TrumpLand in the weeks before the 2016 election. 2016美国总统选战正酣之际,迈克摩尔带着他的个人秀深入最支持特朗普的地区进行表演,并记录下了整个过程。 摩尔之前就 “警告大家特朗普有可能获胜”。早前,他就向公众宣布自己在十月份会有大动作,并且在 Facebook 上说自己要去俄亥俄威明顿市的一个 “共和党小城” 演出,“那里有25000个注册选民,却只有500个民主党人。” 说到拍片的目的,他说:“我就是想问问这些选民的目的达到...。黑人喜剧明星艾迪格里芬在影片中饰演一位留着非洲发型,一副七十年代流行装扮的黑人英雄,绰号“Undercover Brother”的间谍。他被委派去打入一个邪恶的反政府组织的内部,以便在适当的时机瓦解他们,和他合作的是一位性感的新来女同事。他们在潜入这个组织之后,积极寻找组织的犯罪证据,但不久却被人发现,对方派来了另外一位性感女人来对付他……。