Imagine growing up in a Soho loft in the late 1970s and falling asleep to the sounds of your mother wielding a chainsaw in the next room. This was Ursie von Rydingsvard’s childhood. The daughter of Polish-American sculptor Ursula von Rydingsvard, Ursie and her mother hardly lived a romantic existence in New York. Instead, they scrimped and struggled the way many first-generatio...。阿札德的哥哥泰格许了一个大梦:他希望阿札德能在他们的祖国伊拉克,成为一位跳高冠军,甚至能成为一名世界冠军。可是在一次轰炸中,这两个男孩在逃命掩蔽时,泰格变得无法说话,而年少的阿札德现在必须要留意他哥哥的状况。 决定要让全家前往一个更安全的地方,男孩们的父母亲把他们送出伊拉克。在阴错阳差之下,男孩们却困在瑞典。为了留在这个新的国家,阿札德和泰格必须佯装成在那个非常时期入境瑞典的另一个伊拉克家庭的成员。 这对兄弟在离开祖国和父母的情形下受到历练,然而像阿札德和泰格这样胸怀大志的聪明人,在面对跳高技巧的考验之余,也了解到应该怎样成为一个真正的冠军…。Mew, Ray, and Boston—a group of business students running a hostel together—blur the lines between friendship and romance. 三位合伙经营旅社的商科学生Mew、Ray和Boston,模糊了友谊和爱情之间的界限。 Mew has been focusing on his studies, setting aside no time for sex and relationships. Upon learning of his friend's innocence, Boston introduces Mew to Top. What Boston intended to be a one-night affair turns into...。